20.03.2012

Wir müssen definitiv... / Me peame tingimata...

...mehr Eier essen, damit ich basteln kann. Das nächste Projekt wartet schon. // ...rohkem mune sööma, et ma saaksin meisterdada. Järgmine projekt ootab juba.


15.03.2012

English coffeebreak...

Der Herr Biene hat uns Schönes und Leckeres aus England mitgebracht.
Schon gestern konnte ich "Mollie Makes" kaufen, aber leider hat die Zeit zum Geniessen gefehlt. Heute nachgeholt bei schönstem Wetter.
***
...tänu härra Mesilasele, kes oli môned päevad Inglismaal. 
Ja "Mollie Makes" leidsin juba eile poest, aga ei olnud piisavalt aega seda nautida.
***
Fine english coffeebreak thank Mr.Bee (who was in England) and "Mollie Makes".

12.03.2012

12 of 12 März / märts / march

Endlich habe ich es geschafft. 12 of 12.
Aber Maaaaannnnnn - gerade heute sooooo grau und dunkel! Naja, kann man nichts machen. Zum Glück kann ich andere Fotos morgen machen, es soll ja wieder schöner werden. 
***
Lôpuks ometi löön kaasa ja oli meeles fotokas ôue kaasa vôtta. 12 of 12.
Aga just täna niiiiii hall ja pime. Pole midagi teha, pidavat varsti jälle kenamaks minema.
***
Finally - my first "12 of 12".

Krafttraining für den rechten Arm. Überlebenswichtig am frühen Morgen.
***
Parema käe jôutrenn. Ülivajalik varajasel hommikul.


Heute ist Herr Biene in London und wir benutzen seine Monatskarte für eine kleine Shoppingtour in der Innenstadt. Stachus.
***
Härra Mesilane on täna Londonis ja me kasutame tema kuupiletit, et natuke kesklinnas shopata. Stachus.


Der kleine Hummel geht auch Shoppen :).
***
Väike mesimumm shoppab ka :).


Muss sein. Frauenkirche.
***
Peab fotole jääma. Frauenkirche.


Zufällig genau rechtzeitig zum Glockenspiel am Marienplatz.
***
Juhuslikult täpselt ôigel ajal Marienplatzil, et kellamängu kuulata.


Wieder zu Hause. Ein Blick in den Bauernhofgarten.
***
Vaade naabri"talu" aeda.


Wird sind jetzt auch flach. Mussten wir einfach, da unser Alter nur noch Blau- und Gelbtöne gezeigt hat und keine DVDs zeigen wollte.
***
Me oleme nüüd ka lamedad. Olime sunnitud, kuna vana telekas näitas ainult sinist ja kollast värvi ning ei mänginud enam DVD-sid.


Der kleine Hummel schläft. Kaffee und Schönes zum Blättern.
***
Mesimumm mgab. Kohv ja palju ilusat lehitsemist.


Vorbereitungen für Osterbasteleien.
***
Ettevalmistused munadepüha-meisterdamiseks.


Die neuen Maschinen müssen natürlich ausprobiert werden.
***
Uued masinad vajavad proovisôitu.


Post für morgen fertig machen.
***
Homsed pakid vaja valmis sättida.


Viel zu dunkel zum Fotografieren, aber mindestens scannen kann ich noch heute.
***
Liiga pime, et asju pildistada, aga vähemalt skännida saab ka sellise pimedaga.


Jetzt noch viele andere 12 of 12 Tage anschauen. Das macht immer viel Spass!
Wünsch' euch alles Liebe!!! :)
***
Nüüd vaatan veel, milline oli teiste 12 of 12 päev. 
Kôike kaunist!!! :)



Und die Liste gibt es wie immer bei Frau Kännchen. :) 
**
Kes veel täna osa vôttis? Siin on nimekiri.

11.03.2012

Morgen "12 of 12" // Homme "12 of 12"

Gut, dass Frau Kännchen mich daran erinnert hat. Ich habe es immer verpasst, aber morgen dann...
Macht einfach morgen viele Fotos und wählt 12 Schönsten raus und postet die im Blog. Hier sind die Februar-12 of 12 von Caro (Frau Kännchen) und die Liste diejenigen, die auch mitgemacht haben. So wie ich das verstanden habe, müsste man Caro einfach den richtigen Link schicken. Also für mich ist 12 of 12 immer ein Highlight jeden Monats! Es macht so viel Spass zu schauen, was die Anderen genau an dem Tag erlebt haben. :)

***

Ja nüüd eesti keeles. Juba pikemat aega jälgin ma sellist ideed nagu "12 of 12". Idee seisneb selles, et blogijad teevad iga kuu 12-ndal fotosid ja  postitavad sama päeva ôhtul parimad 12 enda blogis. Siin Saksamaal (tegemist on eelkôige käsitöö-blogidega) kogub Caro "Draußen nur Kännchen" igal kuul blogijate lingid ja postitab need enda 12 of 12 postituse lôpus.Siin näiteks veebruar.
Kuna see kogu on eelkôige saksakeelne, aga Sulle meeldib ja tahaksid kaasa lüüa, siis vali vähemalt inglise keel teiseks keeleks. Eriti hea oleks muidugi, kui teine keel oleks saksa keel. 


09.03.2012

Mollie Makes promovideo

Mollie Makes reklaamklipp. Väike mesimumm vaatas seda umbes 10 korda järjest. Talle meeldis muusika ja kuidas ôun ise kotti läks ja sealt jälle välja tuli. :) Tänud Makile, kes vihjas, kust vaadata.
***
Mollie Makes Werbefilmchen. Der kleine Hummel fand ihn so gut, dass wir ihn etwa 10 mal anschauen mussten. Am Besten gefallen ihm die Musik und der selbständige Apfel. :) Danke an Maki, die den Link geteilt hat.
*** 
Mollie Makes promovideo. Little bee's new favourite. Especially music and the funny apple. And the dolls. :)
Thanks Maki for this link!

05.03.2012

Mollie Makes saksa keeles * in deutscher Sprache


Varsti ilmub Inglismaal (ja ka siin) väga populaarne käsitööajakiri Mollie Makes saksa keeles. 

Toimetab seda Anja "naaberkülast" :).
Siin on kirjastuse tutvustus. 
Esimese numbriga saab tutvuda siin. Vôtke hiirega lehenurgast kinni ja keerake. See on muidugi ainult väike ülevaade.
Kui keegi tahaks seda ajakirja osta, andke mulle teada.
Siin on inglisekeelse väljaande netikodu. Facebookis on praegu vist ainult inglisekeelne väljaanne.

Anja sulest on ilmunud 2 raamatut.
Esimene.
Teine.
Nendest on hulk väiksemaid ômblemistöid, mis sobivad ka lastele ja algajatele ômblejatele. Anja label mymaki on mu suur lemmik ja tema blogi linki näete ka siin paremal.

***
In Deutsch muss ich nicht so viel schreiben, da hier alles Wichtige steht - nämlich erscheint am 15.März Mollie Makes auch in Deutsch. Hier kann man schon ein wenig (r)umblättern.
Redakteurin ist die liebe mymaki Anja. Ihr Blog gehört zu meinen Lieblingsblogs. 
Ich glaube in Facebook gibt es im Moment nur die englische Ausgabe. Und hier ist die Seite der englischen Mollie Makes.

03.03.2012

Welcome 2

Welcome back dear friends!!!

Uus nimi ja uus disain. 
mademoiselle MayBee nimeline blogi hakkab minu tegemise näitama. Käsitööd ja muud kaunist.
Kuna eelmine blogi muutus järjest rahvusvahelisemaks, siis otsustasin teha uue lihtsa aadressi kôikide keelte jaoks. Kirjutan ja lisan labelid vähemalt eesti ja saksa keeles.
MayBee nimi on mul juba aastaid meeles môlkunud. Aga kuna seda on kasutatud ka mujal, siis lisasin pärast netiotsinguid ette mademoiselle. Ma tean küll, et peaksin madame olema ;), aga see mademoiselle on pigem nagu fiktiivne tegelane. 
Niisiis - tere tulemast taas meie tegemisi jälgima!
PS. Üritan vanad postitused siia üle kolida.
***
Neuer name und neues Design.
mademoiselle MayBee-Blog zeigt von nun an alles, was ich mag und mache. Handarbeit und noch viel mehr Schönes.
 Da das vorherige Blog immer internationaler wurde (obwohl es am Anfang nur estnisch gedacht war), wollte ich ganz neu mit einer einfachen Adresse und einem einfachen Namen beginnen.
Ich werde mindestens in Estnisch und Deutsch schreiben und auch die Labels findet ihr in mehreren Sprachen.

Den Namen MayBee benutze ich inoffiziell schon seit einigen Jahren. Aber da natürlich auch andere so einen Wortwitz kennen, habe ich ein wenig gegoogelt und mademoiselle hinzugefügt. Jaja, ich weiss, es müsste eigentlich madame sein, aber ich fand's so irgendwie lustiger und passender. ;) Und die MayBee ist ja eher eine fiktive Person.
Also, willkommen oder willkommen zurück!